حماسه ی وینلند

ترجمه ی پارسی مانگای حماسه ی وینلند

حماسه ی وینلند

ترجمه ی پارسی مانگای حماسه ی وینلند

پرسپکتیو آسان شد

سلام

اینم آخرین ترجمه ام هست که می شه گفت برای استفاده شخصی خودم انجامش دادم ، یک مقطعی هم فکر چاپش به ذهنم خطور کرد ولی حال و حوصله ی سر و کله زدن رو نداشتم ...


این یک ترجمه ی آزاد از روی کتاب معروف Perspective Made Easy است که تقریبا یک قرن پیش نوشته شده ولی هنوز که هنوزه داره تجدید چاپ می شه !!! ( با ناشرش یک مکاتبه ای داشتم ولی اصلا زحمت جواب دادن به پست هام و ایمیل ها رو هم نداد ! )


توی این کتاب پرسپکتیو رو به صورت بسیار ساده ای توضیح داده !!


فقط یک نکته هست اونم اینکه فصل آخر کتاب توی این پی دی اف که می زارم نیستش ... ترجمه اش کردم و حتی یادم میاد تایپش هم کردم ( اتفاقا ترجمه ی فصل آخرش خیلی سخت و فنی بود !!! ) ولی نمی دونم کی حذفش کرد!!! چون حسش هم نبود دوباره تایپش کنم ، دیگه ولش کردم ...  البته باید بگم فصل آخرش - پرسپکتیو مکانیکی - دیگه کاربردی نداره چون معمولا کار ساخت اشکال رو به مدل سازهای کامپیوتری می دهند !!!


در کل خواستید برید سرچ کنید download Perspactive Made  Easy  تا نسخه ی انگلیییش رو به دست بیارید ...


بگذریم ...


اینم لینک دانلودش ...

http://s5.picofile.com/file/8143617892/PerspactiveMadeEasy_Farsi.pdf.html


ویرایش نهاییش رو انجام ندادم ، صفحه بندیش هم کامل نیست ولی ترجمه ش رو تا جایی امکان رون کردم و می شه گفت به درد هنرآموزان و علاقه مندان به طراحی می خوره ...


استفاده از ترجمه هم با ذکر نام نویسنده ی اصلی و مترجم بلامانع است .



خیلی گذشته ...

سلام

امروز می خواستم برای یک بنده ی خدایی یک فایلی رو ایمیل کنم ، ولی به علت حجم زیاد ، سرویس ایمیل اجازه ی ارسال رو نمی داد !

خب ، ما هم به اون بنده ی خدا قول داده بودیم ، میون چه کنم چه نکنم بودم که یادم آمد توی پیکو فایل یک حساب کاربری دارم ، حالا رمز پیکو فایل کجا بود !؟ همون رمز وبلاگم ...

به هر حال ما فایل رو آپلود کردیم و لینکش رو به شخص مورد نظر ارسال کردیم ...


ولی به این بهانه بعد از مدتها سری هم به این وبلاگ زدم ...

خاطرات خوبی بود ، هر چند دوران خوبی نبود ( اون موقع وقتم رو به بطالت هدر می دادم ) ...


خیلی ساده بگم ، اگه برگردم به اون موقع ، دیگه وقتم رو سر ترجمه کردن یک مانگا هدر نمی دم ... سعی می کنم درامدی داشته باشم ...


به هر حال آخرین کارم هم  در پست بعدی براتون آپلود می کنم ، ترجمه ی یک کتابه ! ... و احتمالا آخرین ترجمه ی آزادم که از سر علاقه ترجمه ش کردم ... یعنی بیشتر برای خودم ترجمه ش کردم نه برای کس دیگه ای ...

مخلوق خدایان

سلام


فقط خواستم بگم ، این کمیک مصور چینی ، جالب هست ، رنگی هم هست ، از دستش ندید ...


feng sheng ji



خیلی وقته

سلام ...

خیلی وقته دیگه چیزی ترجمه نکردم .... خیلی وقته ...


در مورد حماسه ی وینلند باید بگم ، داستان تا  قسمت 96 ام آمده ... فعلا هم هیچ خبری از اینکه تبدیل به انیمه بشه نیست ....


در مورد ترجمه هم ... فکر نکنم وقت داشته باشم دیگه چیزی ترجمه کنم ...


شاید فوق فوقش یک چیزی رو دوباره بازنشر کنم ولی کار ترجمه ای ... نه ....



ترجمه ی قسمت 81

سلام


اینم قسمت 81 ...


سریع ترجمه کردم ( بدون بازبینی و تصحیح ترجمه که همیشه انجام می دادم ) برای همین هم اگه مشکلی بود ببخشید و گوش زد کنید !!!


http://s1.picofile.com/file/7339917418/VS_Chapter_81_Parsi.rar.html