حماسه ی وینلند

ترجمه ی پارسی مانگای حماسه ی وینلند

حماسه ی وینلند

ترجمه ی پارسی مانگای حماسه ی وینلند

آخرین اطلاع

سلام


مانگا رو تا پایان جلد دوم ترجمه(  تا قسمت 16 ) و تنظیم کردم و در اولین فرصت آپلودش می کنم ( آبان ماه کارش رو تموم کردم ولی هنوز فرصت برای آپلودش نداشتم ... )


انشاء الله تا آخر آذر ماه ( بعد از پایان امتحانات میان ترم - میان ترم که چه عرض کنم ، می شه مرحله ی اول امتحانات دانشگاه پیام نور ... 6 نمره ای که دست استاد هست رو باید تو این امتحانات کسب کنم ) مانگا رو می زارم ...



در مورد ادامه ی مانگا هم باید عرض کنم  ... متاسفانه ( یا  بهتره بگم خوشبختانه برای آنان که دارن زندگیشون رو سر و سامان می دن  ) همکارانم و کسانی که کمکم می کردن درگیر درس و اتمام دانشگاه هستن ...


در مورد چپترهای آینده هم ... از یکی از مدیران انیم ورلد شنیدم که دارن به صورت گروهی ترجمه ش می کنند ... ( اگه اشتباه نکنم دو ماه پیش گفت تا چپتر 34 رو ترجمه کردن ) ...


ولی مشکلی هست اینه که من به شخصه ترجمه ی انیم ورلد رو چندان قبول ندارم ... بیشتر سرعتی کار می کنند و بر کارهای گرافیکی توجه می کنند تا به کیفیت ترجمه ...


اگه تونستم با چندتا فروم مذاکره می کنم تا ببینم کسی پیدا می شه که بهم کمک کنه یا نه ...


اگر کسی پیدا شد ادامه ی ترجمه رو انجام می دم ... اگه پیدا نشد می رم سراغ چپترهای اخیر ... یعنی از چپتر 78 رو ترجمه می کنم ... البته بعد از دی ماه ....


__________________________

_________________________________________

__________________________


ایام محرم و شهادت سالار شهیدان حضرت امام حسین ( ع ) و همراهان بهشتی ایشان را به تمام آزادمردان و پیروان ایشان تسلیت عرض می کنم ...

توقف موقت ترجمه

سلام

متاسفانه به علت مشغله ی  درسی کار ترجمه و انتشار مانگای فارسی شده ی حماسه ی وینلند تا آخر خرداد ماه به تاخیر می افته ...


ناگفته نماند در این بین ، در صورت وجود وقت آزاد به ترجمه ی چپترهای باقی مانده می پردازم و اگر خدا بخواهد در نیمه ی اول تیر ماه ، جلد دوم حماسه ی وینلند را به پایان می رسانم ...


موفق باشید ...

تاخیر

سلام ...

متاسفانه به دلیل مشکلاتی که پیش آمد ، قسمت 7 مانگا که قرار بود قبل از عید به فارسی برگردانده شود ، با تاخیر حداکثر تا 20 فروردین 89 به فارسی برگردانده و در همین وبلاگ در دسترس عموم قرار می گیرد .

گزارش پیشرفت کار (‌ بهمن 89 )‌

سلام ... 


با توجه به ملاحظاتی تصمیم بر این شد که مانگای حماسه ی وینلند از این به بعد به صورت قسمت به قمست به فارسی ترجمه شود ...

در ضمن از این به بعد مانگای حماسه ی وینلند با کمک انجمن انیم پارک به فارسی برگردانده می شود ...

کیفیت کار و ترجمه ی صحیح بر سرعت کار ارجحیت دارد


موفق باشید ...


گزارش پیشرفت کار

سلام .

خوشبختانه ترجمه ی جلد اول تا آخر این هفته  ( تا 15 بهمن ماه 1389 ) به پایان می رسه .

به علت محدودیت سرعتی ، جلد اول در فایل های جدا گانه آپلود می شن تا هم ما تو آپلود کردن مشکلی نداشته باشیم و هم کسانی که سرعت اینترنتشون کمه ( مثل خودم ما ) تو دانلودشون مشکلی نداشته باشن ...

از همین الآن شروع به آپلود جلد اول به صورت قسمت های جداگانه کردم ...